Internationales


Arbeitsrecht für Geflüchtete

Infoflyer in fünf Sprachen


© DGB
18.02.2016
Der DGB-Bundesvorstand und das Projekt „Faire Mobilität“ haben mehrere neue Infoflyer zum Thema „Arbeitsrecht für Geflüchtete“ herausgegeben. Sie richten sich vor allem an Geflüchtete, die über eine Arbeitserlaubnis verfügen.

In 5 Sprachen – Deutsch, Arabisch, Farsi, Englisch und Französisch – können sie ihre wichtigsten Rechte zu den Themen „Mindestlohn“, „Kein Lohn“, „Leiharbeit“ und „Selbstständigkeit“ nachlesen. Die fremdsprachigen Flyer enthalten je eine deutsche Übersetzung.

Gedruckte Flyer sind kostenlos über den DGB-Bestellservice verfügbar.

Alternativ können sie als PDF unter den folgenden Links heruntergeladen werden:
(mit einem Klick auf's jewelige Bild gelangt man direkt zu den verschiedenen Themenflyern in den genannten 5 Sprachen):

© DGB

Gesetzlicher Mindestlohn in Deutschland - Kennen Sie Ihre Rechte?

Sie sind aus Ihrem Land geflüchtet und leben und arbeiten derzeit in Deutschland. Wir – die Kolleginnen und Kollegen der im Deutschen Gewerkschaftsbund (DGB) zusammengeschlossenen Gewerkschaften – begrüßen Sie herzlich. Wir möchten Sie im Folgenden über Ihre Rechte auf dem Arbeitsmarkt informieren. Dieser Flyer behandelt das Thema gesetzlicher Mindestlohn.

You have fled your home country and are now working in Germany. We – colleagues from the trade unions organized within the Deutscher Gewerkschaftsbund (DGB) – wish to welcome you. We want to inform you about your rights in the German labour market. This flyer tells you what you need to know about the national minimum wage.

Vous avez fui votre pays et vous vivez et travaillez actuellement en Allemagne. Les collègues des syndicats réunis au sein du Deutscher Gewerkschaftsbund (DGB) vous souhaitent la bienvenue. Nous désirons ici vous informer sur vos droits sur le marché du travail. Ce dépliant traite du salaire minimum légal.

أنت مهاجرٌ من بلدك وأصبحت الآن ممن يُقيمون في ألمانيا
ويزاولون فيها عملاً.
نحن، زملاؤك وزميلاتك من أعضاء النقابات المتحدة تحت
نرحب بك ،)DGB( » اتحاد النقابات العمالية الألماني « سقف
خالص الترحاب ونريد أن نُطلعك فيما يلي على حقوقك في سوق
العمل.
هذا الإعلان يتناول موضوع الحد الأدنى القانوني للأجور.

شما وطنتان را رها کردید و در آلمان زندگی و کار
می کنید.
ما - همکاران اتحاديه های کارگری به در فدراسيون
اتحاديه های کارگری آلمان* پیوسته اند - صمیمانه
به شما خوش آمد می گو ییم. ما می خواهیم شما را از
حقوق تان، در بازار کار مطلع کنیم
این بروشور حاوی اطلاعات مورد نیاز درباره حداقل
حقوق قانونی می باشد

© DGB

Kein Lohn - Werden Sie aktiv!

Sie sind aus Ihrem Land geflüchtet und leben und arbeiten derzeit in Deutschland. Wir – die Kolleginnen und Kollegen der im Deutschen Gewerkschaftsbund (DGB) zusammengeschlossenen Gewerkschaften – begrüßen Sie herzlich. Wir möchten Sie im Folgenden über Ihre Rechte auf dem Arbeitsmarkt informieren. Unser Flyer klärt darüber auf, was Sie tun können, wenn Ihr Arbeitgeber Ihnen keinen Lohn bezahlt.

You have fled your home country and are now working in Germany. We – colleagues from the trade unions organized within the Deutscher Gewerkschaftsbund (German Federation of Trade Unions, DGB) – wish to welcome you. In this flyer we want to inform you about your rights in the German labour market. It explains what you can do if your employer fails to pay your wages.

Vous avez fui votre pays et vous vivez et travaillez actuellement en Allemagne. Les collègues des syndicats réunis au sein du Deutsche Gewerkschaftsbund (DGB) vous souhaitent la bienvenue. Nous désirons ici vous informer sur vos droits sur le marché du travail. Ce dépliant a pour but de vous expliquer ce que vous devez faire si votre employeur ne vous verse pas de salaire.

أنت مهاجرٌ من بلدك وأصبحت الآن ممن يُقيمون في ألمانيا
ويزاولون فيها عملاً.
نحن، زملاؤك وزميلاتك من أعضاء النقابات المتحدة تحت سقف
نرحب بك خالص ،)DGB( » اتحاد النقابات العمالية الألماني «
الترحاب ونريد أن نُطلعك فيما يلي على حقوقك في سوق العمل.
هذا الإعلان يتناول ما يمكنك القيام به إن لم يدفع لك رب عملك
أجراً.

شما وطنتان را رها کردید و در آلمان زندگی و کار
می کنید.
ما - همکاران اتحاديه های کارگری که به فدراسيون
اتحاديه های کارگری آلمان * پیوسته اند - صمیمانه
به شما خوش آمد می گوییم. ما می خواهیم شما را از
حقوق تان، در بازار کار مطلع کنیم.
این بروشور توضیح می دهد که اگر کارفرما حقوقتان
را پرداخت نکرد چه کارهایی می توانید انجام دهید.

© DGB

Leiharbeit - Kennen Sie Ihre Rechte?

Sie sind aus Ihrem Land geflüchtet und leben und arbeiten derzeit in Deutschland. Wir – die Kolleginnen und Kollegen der im Deutschen Gewerkschaftsbund (DGB) zusammengeschlossenen Gewerkschaften – begrüßen Sie herzlich. Wir möchten Sie im Folgenden über Ihre Rechte auf dem Arbeitsmarkt informieren. Unser Flyer behandelt das Thema Leiharbeit.

You have fled your home country and are now working in Germany. We – colleagues from the trade unions organized within the Deutscher Gewerkschaftsbund (German Federation of Trade Unions, DGB) – wish to welcome you. In this flyer we want to inform you about your rights in the German labour market. It tells you what you need to know about temporary agency work

Vous avez fui votre pays et vous vivez et travaillez actuellement en Allemagne. Les collègues des syndicats réunis au sein du Deutsche Gewerkschaftsbund (DGB) vous souhaitent la bienvenue. Nous désirons ici vous informer sur vos droits sur le marché du travail. Ce dépliant traite du sujet du travail intérimaire.

أأنت مهاجرٌ من بلدك وأصبحت الآن ممن يُقيمون في
ألمانيا ويزاولون فيها عملاً.
نحن، زملاؤك وزميلاتك من أعضاء النقابات المتحدة
،)DGB( » اتحاد النقابات العمالية الألماني « تحت سقف
نرحب بك خالص الترحاب ونريد أن نُطلعك فيما يلي
على حقوقك في سوق العمل.
هذا الإعلان يتناول موضوع العمالة المؤقتة.

شما وطنتان را رها کردید و در آلمان زندگی و کار می کنید.
ما - همکاران اتحاديه های کارگری که به فدراسيون اتحاديه
های کارگری آلمان * پیوسته اند - صمیمانه به شما خوش آمد
می گوییم. ما می خواهیم شما را از حقوق تان، در بازار کار
مطلع کنیم
این بروشوربه موضوع کار موقت می پردازد.

© DGB

Selbständigkeit - nur zum Schein?

Sie sind aus Ihrem Land geflüchtet und leben und arbeiten derzeit in Deutschland. Wir – die Kolleginnen und Kollegen der im Deutschen Gewerkschaftsbund (DGB) zusammengeschlossenen Gewerkschaften – begrüßen Sie herzlich. Wir möchten Sie im Folgenden über Ihre Rechte auf dem Arbeitsmarkt informieren. Unser Flyer behandelt das Thema Scheinselbstständigkeit

You have fled your home country and are now working in Germany. We – colleagues from the trade unions organized within the Deutscher Gewerkschaftsbund (German Federation of Trade Unions, DGB) – wish to welcome you. In this flyer we want to inform you about your rights in the German labour market. It tells you what you need to know about temporary agency work

Vous avez fui votre pays et vous vivez et travaillez actuellement en Allemagne. Les collègues des syndicats réunis au sein du Deutsche Gewerkschaftsbund (DGB) vous souhaitent la bienvenue. Nous désirons ici vous informer sur vos droits sur le marché du travail. Ce dépliant traite du sujet du travail intérimaire.

أنت مهاجرٌ من بلدك وأصبحت الآن ممن يُقيمون في ألمانيا
ويزاولون فيها عملاً.
نحن، زملاؤك وزميلاتك من أعضاء النقابات المتحدة تحت
نرحب بك ،)DGB( » اتحاد النقابات العمالية الألماني « سقف
خالص الترحاب ونريد أن نُطلعك فيما يلي على حقوقك في سوق
العمل.
هذا الإعلان يتناول موضوع المزاولة الظاهرية للأعمال الحرة.

شما وطنتان را رها کردید و در آلمان زندگی و کار
می کنید.
ما - همکاران اتحاديه های کارگری که به فدراسيون
اتحاديه های کارگری آلمان* پیوسته اند - صمیمانه
به شما خوش آمد می گو ییم. ما می خواهیم شما را از
حقوق تان، در بازار کار مطلع کنیم
این بروشور حاوی اطلاعات مورد نیاز شغل آزاد
کاذب می باشد